deligentkname (deligent) wrote,

Art Nouveau in New York

Оригинал взят у span_tourist в Art Nouveau in New York
Originally posted by span_tourist at Архитектура Art nouveau в Нью-Йорке

New Amsterdam Theatre (Здание театра "Амстердам")

The Beaux-Arts facade of the New Amsterdam is a narrow slice which leads to the theatre's interior,
the first concrete example of architectural Art Nouveau in New York, The building was constructed in 1902–03
by the partnership of impresarios A.L. Erlanger and Marcus Klaw, and was designed by architects Herts & Tallant.

Фасад в стиле Эклектики(Beaux-Arts), интерьер - Ар-нуво. Здание расположено 214 West 42nd Street между
7 и 8 авеню
в театральном районе Манхэттена, Нью-Йорк, возле Таймс-сквер. Построено в 1902-1903,
проект был разработан архитектурной фирмой Herts & Tallant.

Old New York Evening Post Building (Здание газеты New York Evening Post)
The Old New York Evening Post Building is the former office and printing plant of the New York Evening Post newspaper
located at 20 Vesey Street between Church Street and Broadway in the Financial District of Manhattan,
New York City. It was built in 1906-07 and was designed by architect Robert D. Kohn for Oswald Garrison Villard,
who owned the Post at the time, and is considered to be "one of the few outstanding Art nouveau buildings"
ever constructed in the United States.
20 Vesey Street между Church Street и Broadway в финансовом районе Манхеттена.
Здание было построено в 1906-07, проект архитектора Роберта Д. Кона(Robert D. Kohn)
для Освальда Гаррисона Вилларда(Oswald Garrison Villard), который владел газетой New York Evening Post в то время,
и, как полагают, "одно из немногих выдающихся зданий в стиле модерн", когда-либо построенных в США.

Four elongated male figures representing the four periods of publicity stand in shallow niches on the facade of the building
near the top floor. The first figure, "By Spoken Word," is listening, his head leans down, and is cocked to his proper right;
next, "By Written Word," is a monk, looking down resting his chin on his hand and holding a book to his chest;
the next figure "is indicative of the potentialities of the newspaper, showing an editor in modern garb,"
wearing a long coat with a large collar and holding what could be a quill pen and an inkwell;
and the last figure, "By Printed Text," is a printer working at his press.

Фигура на правой части здания: лысый мужчина в развевающихся одеждах, рука приложена к уху, слушает.
Эта фигура олицетворяет передачу информации через произносимое слово ("By Spoken Word)".

Вторая: монах смотрит вниз, опершись подбородком на руку и держит книгу у груди. Символизирует передачу
информации через написанное слово(By Written Word).

Современного вида человек, с длиными волнистыми волосами, в пальто,
гусиное перо в правой руке, в левой руке - чернильница, свидетельствует о потенциальных возможностях газеты,
изображает редактора в современной одежде.
("is indicative of the potentialities of the newspaper, showing an editor in modern garb")

Человек держит в левой руке страницу, опираясь правой на спираль, которая  представляет опору раннего печатного станка.
Символизирует силу печатного слова("By Printed Text").

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded